express one's gratitude with a gift 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 感謝の気持ちを贈り物で表する
- express 1express n. (列車 バス エレベーターなどの)急行便; 直通便; (運送業者による)急行便; 《英》 (郵便による)速達便. 【形容詞
- gratitude gratitude n. 感謝, 報恩. 【動詞+】 Please accept my deep gratitude. ありがたく感謝します
- gift gift n. 贈り物, 進物; 天賦の才. 【動詞+】 I beg you to accept this gift as a token of
- a gift a gift 引き物 ひきもの
- express one's gratitude 感謝する、謝意[感謝の意?感謝の心]を表わす[表する?表明する]、謝辞を述べる、礼を言う[述べる]
- express one's continuing gratitude 日ごろの感謝{かんしゃ}の気持ち{きもち}を表す
- express one's deepest gratitude 心を込めて礼をいう、心からの感謝{かんしゃ}(の気持ち)を述べる[示す]
- express one's gratitude 感謝する、謝意[感謝の意?感謝の心]を表わす[表する?表明する]、謝辞を述べる、礼を言う[述べる]
- express one's gratitude in words 感謝の気持ちを言葉にする
- express one's gratitude to (人)に感謝する、(人)に謝意[感謝の意?感謝の心]を表わす[表する?表明する]、(人)に謝辞を述べる、(人)に礼を言う[述べる]
- express one's gratitude to someone for (人)に~に対して感謝{かんしゃ}の意を表す
- express one's heartfelt gratitude 深謝する
- express one's profound gratitude for ~への深甚{しんじん}な謝意{しゃい}を表明{ひょうめい}する
- express one's profound gratitude to ~に深い感謝{かんしゃ}の意を表明{ひょうめい}する
- express one's sincere gratitude to ~に心からの感謝{かんしゃ}の意を表する